Logo


- Nom Commun - DÉFENSE-Militaire | societe-mythologiereligioncroyance | CULTURE-Lettres, Littérature et Langues - Position médiale - Morphosémantique - 06/11/2014 - Libération - MARC SEMO, CHRISTOPHE BOLTANSKI - Lien -
Contexte : "pas à « la religion vraie » . L' impératif qâtilû , que l' on traduit par « combattez » , utilise une forme verbale dont la racine qatala veut dire « tuer » . Le verset 5 est explicitement contre les païens et les idolâtres , aménageant , en revanche , une reconnaissance aux scripturaires , aux gens de l' écriture . Le verset 29 , lui , englobe dans ce combat les scripturaires désignant nommément les juifs et les chrétiens . C' est le verset fétiche de ceux qui ont établi la théorie de la guerre contre les judéo-croisés . L' islamisme est , certes , la maladie de l' islam , mais les germes sont dans le texte lui-même . "